{"id":878,"date":"2021-02-04T12:12:22","date_gmt":"2021-02-04T11:12:22","guid":{"rendered":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/?p=878"},"modified":"2021-05-21T18:28:39","modified_gmt":"2021-05-21T17:28:39","slug":"1-2-history-of-the-norwegian-language","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/","title":{"rendered":"1.2 - La historia del noruego"},"content":{"rendered":"<p>2 februar 2021 | 9 minutes<\/p>\n\n\n\t\t\t<style type=\"text\/css\">#pp-podcast-5632 a, .pp-modal-window .modal-5632 a, .pp-modal-window .aux-modal-5632 a, #pp-podcast-5632 .ppjs__more { color: #c8102e; } #pp-podcast-5632:not(.modern) .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button *, #pp-podcast-5632:not(.modern) .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button:hover *, #pp-podcast-5632:not(.modern) .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button:focus *, .pp-modal-window .modal-5632 .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button *, .pp-modal-window .modal-5632 .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button:hover *, .pp-modal-window .modal-5632 .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button:focus *, .pp-modal-window .aux-modal-5632 .pod-entry__play *, .pp-modal-window .aux-modal-5632 .pod-entry__play:hover * { color: #c8102e !important; } #pp-podcast-5632.postview .episode-list__load-more, .pp-modal-window .aux-modal-5632 .episode-list__load-more, #pp-podcast-5632:not(.modern) .ppjs__time-handle-content, .modal-5632 .ppjs__time-handle-content { border-color: #c8102e !important; } #pp-podcast-5632:not(.modern) .ppjs__audio-time-rail, #pp-podcast-5632.lv3 .pod-entry__play, #pp-podcast-5632.lv4 .pod-entry__play, #pp-podcast-5632.gv2 .pod-entry__play, #pp-podcast-5632.modern.wide-player .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button, #pp-podcast-5632.modern.wide-player .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button:hover, #pp-podcast-5632.modern.wide-player .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button:focus, .pp-modal-window .modal-5632 button.episode-list__load-more, .pp-modal-window .modal-5632 .ppjs__audio-time-rail, .pp-modal-window .modal-5632 button.pp-modal-close { background-color: #c8102e !important; } #pp-podcast-5632 .hasCover .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button { background-color: rgba(0, 0, 0, 0.5) !important; } .pp-modal-window .modal-5632 button.episode-list__load-more:hover, .pp-modal-window .modal-5632 button.episode-list__load-more:focus, .pp-modal-window .aux-modal-5632 button.episode-list__load-more:hover, .pp-modal-window .aux-modal-5632 button.episode-list__load-more:focus { background-color: rgba( 200,16,46, 0.7 ) !important; } #pp-podcast-5632 .ppjs__button.toggled-on, .pp-modal-window .modal-5632 .ppjs__button.toggled-on, #pp-podcast-5632.playerview .pod-entry.activeEpisode, .pp-modal-window .modal-5632.playerview .pod-entry.activeEpisode { background-color: rgba( 200,16,46, 0.1 ); } #pp-podcast-5632.postview .episode-list__load-more { background-color: transparent !important; } #pp-podcast-5632.modern:not(.wide-player) .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button *, #pp-podcast-5632.modern:not(.wide-player) .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button:hover *, #pp-podcast-5632.modern:not(.wide-player) .ppjs__audio .ppjs__button.ppjs__playpause-button button:focus * { color: #c8102e !important; } #pp-podcast-5632.modern:not(.wide-player) .ppjs__time-handle-content { border-color: #c8102e !important; } #pp-podcast-5632.modern:not(.wide-player) .ppjs__audio-time-rail { background-color: #c8102e !important; } #pp-podcast-5632, .modal-5632, .aux-modal-5632 { --pp-accent-color: #c8102e; }<\/style>\n\t\t\t<div id=\"pp-podcast-5632\" class=\"pp-podcast single-episode has-header header-hidden has-featured playerview media-audio\"  data-teaser=\"\" data-elength=\"25\" data-eunit=\"\" data-ppsdata=\"{&quot;ppe-5632-1&quot;:{&quot;title&quot;:&quot;1.2 &#8211; History of the Norwegian Language&quot;,&quot;description&quot;:&quot;&lt;p&gt;Email: Laernorsknaa@gmail.com&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Transcript: &lt;a href=\\&quot;https:\\\/\\\/laernorsknaa.com\\\/1-2-history-of-the-norwegian-language\\\/\\&quot;&gt;https:\\\/\\\/laernorsknaa.com\\\/1-2-history-of-the-norwegian-language\\\/&lt;\\\/a&gt;\\n&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Support me here &#8211;&gt;&lt;\\\/strong&gt;&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Patreon:\\u00a0&lt;a href=\\&quot;https:\\\/\\\/www.patreon.com\\\/laernorsknaa\\&quot;&gt;\\u2060\\u2060\\u2060\\u2060https:\\\/\\\/www.patreon.com\\\/laernorsknaa\\u2060\\u2060\\u2060\\u2060&lt;\\\/a&gt;&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Donasjon (Paypal):\\u00a0&lt;a href=\\&quot;https:\\\/\\\/www.paypal.com\\\/donate\\\/?hosted_button_id=KG22H9FPVG22N\\&quot;&gt;\\u2060\\u2060\\u2060\\u2060Doner (paypal.com)\\u2060\\u2060\\u2060&lt;\\\/a&gt;&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;&lt;strong&gt;For more content to learn Norwegian &#8211;&gt;&lt;\\\/strong&gt;&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;YouTube:\\u00a0&lt;a href=\\&quot;https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/channel\\\/UCxdRJ5lW2QlUNRfff-ZoE-A\\&quot;&gt;\\u2060\\u2060\\u2060\\u2060\\u2060https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/channel\\\/UCxdRJ5lW2QlUNRfff-ZoE-A\\u2060\\u2060\\u2060&lt;\\\/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;\\\/strong&gt;&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Historien til det norske spr\\u00e5ket&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Norsk har ikke alltid v\\u00e6rt norsk. Det vil si, norsk har ikke alltid v\\u00e6rt slik det er i dag. Norsk har forandra seg mye &lt;strong&gt;i l\\u00f8pet av&lt;\\\/strong&gt;historien. Folk snakka veldig &lt;strong&gt;annerledes&lt;\\\/strong&gt; i Norge for tusen \\u00e5r siden. For tusen \\u00e5r siden snakka de norr\\u00f8nt i Norge. Norr\\u00f8nt er bestefaren til norsk. Men hva var f\\u00f8r norr\\u00f8nt? Norr\\u00f8nt utvikla seg fra et felles germansk spr\\u00e5k. For flere tusen \\u00e5r siden var alle de moderne germanske spr\\u00e5kene et &lt;strong&gt;fellesspr\\u00e5k&lt;\\\/strong&gt;. Nederlandsk, tysk, engelsk, svensk, dansk og norsk var alle det samme spr\\u00e5ket for &lt;strong&gt;tusenvis&lt;\\\/strong&gt; &lt;strong&gt;av \\u00e5r siden.&lt;\\\/strong&gt;&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Hva skjedde? Hvorfor snakker vi ikke det samme spr\\u00e5ket lenger? Hvorfor snakker de annerledes i Tyskland og Nederland og Danmark og Norge? Det som skjedde var at menneskene som snakka germansk for tusenvis av \\u00e5r siden &lt;strong&gt;flytta&lt;\\\/strong&gt;til ulike land. De germanske gruppene flytta til &lt;strong&gt;ulike&lt;\\\/strong&gt; deler av Europa. Noen flytta til Tyskland, noen til England, noen til Sverige og noen til Norge. I l\\u00f8pet av en lang periode begynte disse gruppene \\u00e5 snakke &lt;strong&gt;ulikt hverandre&lt;\\\/strong&gt;. Forskjellige spr\\u00e5k utvikla seg i landene.&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Norsk, svensk og dansk kommer fra norr\\u00f8nt. Norr\\u00f8nt var spr\\u00e5ket til de germansk-snakkende menneskene som flytta til Skandinavia. F\\u00f8r snakka folk i Danmark, Norge og Sverige det samme spr\\u00e5ket, norr\\u00f8nt. &lt;strong&gt;Etter hvert&lt;\\\/strong&gt; begynte ogs\\u00e5 disse \\u00e5 forandre seg. Norr\\u00f8nt blei til svensk, dansk og norsk. Vikingene &lt;strong&gt;spredde&lt;\\\/strong&gt; ogs\\u00e5 norr\\u00f8nt til England, Irland, deler av Russland, Gr\\u00f8nland, Island og F\\u00e6r\\u00f8yene. Norr\\u00f8nt &lt;strong&gt;overlevde&lt;\\\/strong&gt; ikke i England, Irland, Russland eller p\\u00e5 Gr\\u00f8nland. Norr\\u00f8nt overlevde &lt;strong&gt;derimot&lt;\\\/strong&gt; p\\u00e5 Island og p\\u00e5 F\\u00e6r\\u00f8yene. Norr\\u00f8nten p\\u00e5 Island og F\\u00e6r\\u00f8yene utvikla seg til de moderne spr\\u00e5kene islandsk og f\\u00e6r\\u00f8ysk. B\\u00e5de islandsk og f\\u00e6r\\u00f8ysk kommer fra norr\\u00f8nt.&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Norr\\u00f8nten i Norge utvikla seg til norsk. Moderne norsk er derimot veldig ulikt norr\\u00f8nt. Norsk har forandra seg mye p\\u00e5 tusen \\u00e5r. Grammatikken er ganske annerledes p\\u00e5 norsk i dag &lt;strong&gt;sammenligna med&lt;\\\/strong&gt; norr\\u00f8nt for tusen \\u00e5r siden. Det er interessant \\u00e5 vite at fra et s\\u00e5 forskjellig spr\\u00e5k, kom den norsken vi snakker i dag. Spr\\u00e5k forandrer seg mye p\\u00e5 tusen \\u00e5r. Jeg lurer p\\u00e5 hvordan norsk vil se ut om tusen \\u00e5r? Hvordan ser norsk ut i \\u00e5r 3000?&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Vocabulary:&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;I l\\u00f8pet av \\u2013 During&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Annerledes \\u2013 Different(ly)&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Fellesspr\\u00e5k \\u2013 Common language&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Tusenvis av \\u00e5r siden \\u2013 Thousands of years ago&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Flytta til\\u2026 \\u2013 moved to\\u2026&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Ulike \\u2013 Different&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Ulikt hverandre \\u2013 Different from each other&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Etter hvert \\u2013 After some time&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Spre \\u2013 Spread&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Overlevde \\u2013 Survived&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Derimot \\u2013 However&lt;\\\/p&gt;\\n&lt;p&gt;Sammenligna med\\u2026 \\u2013 Compared to\\u2026&lt;\\\/p&gt;\\n&quot;,&quot;author&quot;:&quot;Marius Stangeland&quot;,&quot;date&quot;:&quot;02-02-2021&quot;,&quot;link&quot;:&quot;https:\\\/\\\/podcasters.spotify.com\\\/pod\\\/show\\\/marius-stangeland1\\\/episodes\\\/1-2---History-of-the-Norwegian-Language-epri85&quot;,&quot;src&quot;:&quot;https:\\\/\\\/anchor.fm\\\/s\\\/4adac90c\\\/podcast\\\/play\\\/26117829\\\/https%3A%2F%2Fd3ctxlq1ktw2nl.cloudfront.net%2Fstaging%2F2021-4-9%2F184458537-44100-2-7f40e74ffb3bf.m4a&quot;,&quot;featured&quot;:&quot;https:\\\/\\\/laernorsknaa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/02\\\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-768x768.jpg&quot;,&quot;featured_id&quot;:915,&quot;mediatype&quot;:&quot;audio&quot;,&quot;season&quot;:1,&quot;categories&quot;:[],&quot;duration&quot;:&quot;08:50&quot;,&quot;episodetype&quot;:&quot;full&quot;,&quot;timestamp&quot;:1612299243,&quot;key&quot;:&quot;98406821a421393607bae33d3bf24c3e&quot;,&quot;fset&quot;:&quot;https:\\\/\\\/laernorsknaa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/02\\\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-768x768.jpg 768w, https:\\\/\\\/laernorsknaa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/02\\\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-300x300.jpg 300w, https:\\\/\\\/laernorsknaa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/02\\\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-1024x1024.jpg 1024w, https:\\\/\\\/laernorsknaa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/02\\\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-150x150.jpg 150w, https:\\\/\\\/laernorsknaa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/02\\\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-1536x1536.jpg 1536w, https:\\\/\\\/laernorsknaa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/02\\\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-2048x2048.jpg 2048w, https:\\\/\\\/laernorsknaa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/02\\\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-100x100.jpg 100w&quot;,&quot;fratio&quot;:1},&quot;load_info&quot;:{&quot;loaded&quot;:1,&quot;displayed&quot;:1,&quot;offset&quot;:0,&quot;maxItems&quot;:1,&quot;src&quot;:&quot;3ededa9a19390bfc730d953d0b77d32d&quot;,&quot;step&quot;:1,&quot;sortby&quot;:&quot;sort_date_desc&quot;,&quot;filterby&quot;:&quot;1.2 - History of the Norwegian Language&quot;,&quot;fixed&quot;:&quot;&quot;,&quot;args&quot;:{&quot;imgurl&quot;:&quot;https:\\\/\\\/d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net\\\/production\\\/podcast_uploaded_nologo\\\/12458523\\\/12458523-1612293410160-23a9be9fbb4dc.jpg&quot;,&quot;imgset&quot;:&quot;&quot;,&quot;display&quot;:&quot;&quot;,&quot;hddesc&quot;:0,&quot;hdfeat&quot;:0,&quot;oricov&quot;:&quot;https:\\\/\\\/d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net\\\/production\\\/podcast_uploaded_nologo\\\/12458523\\\/12458523-1612293410160-23a9be9fbb4dc.jpg&quot;,&quot;elength&quot;:25}},&quot;rdata&quot;:{&quot;permalink&quot;:&quot;https:\\\/\\\/laernorsknaa.com\\\/es\\\/wp-json\\\/wp\\\/v2\\\/posts\\\/878&quot;,&quot;fprint&quot;:&quot;3ededa9a19390bfc730d953d0b77d32d&quot;,&quot;from&quot;:&quot;feedurl&quot;,&quot;elen&quot;:25,&quot;eunit&quot;:&quot;&quot;,&quot;teaser&quot;:&quot;&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Norsk for Beginners&quot;,&quot;autoplay&quot;:&quot;&quot;}}\"><div class=\"pp-podcast__wrapper\"><div class=\"pp-podcast__info pod-info\"><div class=\"pod-info__header pod-header\"><div class=\"pod-header__image\"><div class=\"pod-header__image-wrapper\"><img decoding=\"async\" class=\"podcast-cover-image\" src=\"https:\/\/d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net\/production\/podcast_uploaded_nologo\/12458523\/12458523-1612293410160-23a9be9fbb4dc.jpg\" srcset=\"\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 25vw\" alt=\"Norsk for Beginners\"><\/div><span class=\"pod-header__image-style\" style=\"display: block; width: 100%; padding-top: 100%\"><\/div><div class=\"pod-header__items pod-items\"><div class=\"pod-items__title\">Noruego hecho divertido<\/div><div class=\"pod-items__desc\"><p>Norsk for Beginners is a podcast aimed at beginners of Norwegian (A1-A2). The episodes are structured in two parts: One Norwegian speaking part and the second in English, explaining the Norwegian part and examining some Norwegian vocabulary used in the episode. I speak Norwegian in a clear, slow and deliberate manner, perfect for beginners. Get some listening practice by listening to &#8220;Norsk for Beginners&#8221;!<\/p>\n<\/div><div class=\"pod-items__navi-menu\"><a href=\"https:\/\/podcasts.google.com\/feed\/aHR0cHM6Ly9hbmNob3IuZm0vcy80YWRhYzkwYy9wb2RjYXN0L3Jzcw==\" class=\"subscribe-item pp-badge google-sub\" target=\"_blank\"><svg class=\"icon icon-pp-google\" aria-hidden=\"true\" role=\"img\" focusable=\"false\"><use href=\"#icon-pp-google\" xlink:href=\"#icon-pp-google\"><\/use><\/svg><span class=\"sub-text\"><span class=\"sub-listen-text\">Esc\u00fachalo en:<\/span><span class=\"sub-item-text\"><span>Google <\/span><span style=\"font-weight: normal;\">P\u00f3dcast<\/span><\/span><\/span><\/a><a href=\"https:\/\/open.spotify.com\/show\/4SfBgxjXLwoVjtkHY1nCZb\" class=\"subscribe-item pp-badge spotify-sub\" target=\"_blank\"><span class=\"sub-text\"><span class=\"sub-listen-text\">Esc\u00fachalo en:<\/span><\/span><svg class=\"icon icon-pp-spotify\" aria-hidden=\"true\" role=\"img\" focusable=\"false\"><use href=\"#icon-pp-spotify\" xlink:href=\"#icon-pp-spotify\"><\/use><\/svg><span class=\"sub-text\"><span class=\"sub-item-text\">Spotify<\/span><\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"pp-podcast__content pod-content\"><div class=\"pp-podcast__single\"><div class=\"pp-podcast__player\"><div class=\"pp-player-episode\"><audio id=\"pp-podcast-5632-player\" preload=\"none\" class=\"pp-podcast-episode\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/anchor.fm\/s\/4adac90c\/podcast\/play\/26117829\/https%3A%2F%2Fd3ctxlq1ktw2nl.cloudfront.net%2Fstaging%2F2021-4-9%2F184458537-44100-2-7f40e74ffb3bf.m4a\" \/><\/audio><\/div><\/div><div class=\"pod-content__episode episode-single\"><button class=\"episode-single__close\" aria-expanded=\"false\" aria-label=\"Cerrar el episodio individual\"><span class=\"btn-icon-wrap\"><svg class=\"icon icon-pp-x\" aria-hidden=\"true\" role=\"img\" focusable=\"false\"><use href=\"#icon-pp-x\" xlink:href=\"#icon-pp-x\"><\/use><\/svg><\/span><\/button><div class=\"episode-single__wrapper\"><div class=\"episode-single__header\"><div class=\"episode-single__title\">1.2 - La historia del noruego<\/div><div class=\"episode-single__author\"><span class=\"byname\">por<\/span><span class=\"single-author\">Marius Stangeland<\/span><\/div><\/div><div class=\"episode-single__description\"><p>Email: Laernorsknaa@gmail.com<\/p><p>Transcript: <a href=\"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/\">https:\/\/laernorsknaa.com\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/<\/a><\/p><p><strong>Support me here &#8211;&gt;<\/strong><\/p><p>Patreon:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.patreon.com\/laernorsknaa\">\u2060\u2060\u2060\u2060https:\/\/www.patreon.com\/laernorsknaa\u2060\u2060\u2060\u2060<\/a><\/p><p>Donasjon (Paypal):\u00a0<a href=\"https:\/\/www.paypal.com\/donate\/?hosted_button_id=KG22H9FPVG22N\">\u2060\u2060\u2060\u2060Doner (paypal.com)\u2060\u2060\u2060<\/a><\/p><p><\/p><p><strong>For more content to learn Norwegian &#8211;&gt;<\/strong><\/p><p>YouTube:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCxdRJ5lW2QlUNRfff-ZoE-A\">\u2060\u2060\u2060\u2060\u2060https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCxdRJ5lW2QlUNRfff-ZoE-A\u2060\u2060\u2060<\/a><strong><\/strong><\/p><p><\/p><p>Historien til det norske spr\u00e5ket<\/p><p>Norsk har ikke alltid v\u00e6rt norsk. Det vil si, norsk har ikke alltid v\u00e6rt slik det er i dag. Norsk har forandra seg mye <strong>i l\u00f8pet av<\/strong>historien. Folk snakka veldig <strong>annerledes<\/strong> i Norge for tusen \u00e5r siden. For tusen \u00e5r siden snakka de norr\u00f8nt i Norge. Norr\u00f8nt er bestefaren til norsk. Men hva var f\u00f8r norr\u00f8nt? Norr\u00f8nt utvikla seg fra et felles germansk spr\u00e5k. For flere tusen \u00e5r siden var alle de moderne germanske spr\u00e5kene et <strong>fellesspr\u00e5k<\/strong>. Nederlandsk, tysk, engelsk, svensk, dansk og norsk var alle det samme spr\u00e5ket for <strong>tusenvis<\/strong><strong>av \u00e5r siden.<\/strong><\/p><p>Hva skjedde? Hvorfor snakker vi ikke det samme spr\u00e5ket lenger? Hvorfor snakker de annerledes i Tyskland og Nederland og Danmark og Norge? Det som skjedde var at menneskene som snakka germansk for tusenvis av \u00e5r siden <strong>flytta<\/strong>til ulike land. De germanske gruppene flytta til <strong>ulike<\/strong> deler av Europa. Noen flytta til Tyskland, noen til England, noen til Sverige og noen til Norge. I l\u00f8pet av en lang periode begynte disse gruppene \u00e5 snakke <strong>ulikt hverandre<\/strong>. Forskjellige spr\u00e5k utvikla seg i landene.<\/p><p>Norsk, svensk og dansk kommer fra norr\u00f8nt. Norr\u00f8nt var spr\u00e5ket til de germansk-snakkende menneskene som flytta til Skandinavia. F\u00f8r snakka folk i Danmark, Norge og Sverige det samme spr\u00e5ket, norr\u00f8nt. <strong>Etter hvert<\/strong> begynte ogs\u00e5 disse \u00e5 forandre seg. Norr\u00f8nt blei til svensk, dansk og norsk. Vikingene <strong>spredde<\/strong> ogs\u00e5 norr\u00f8nt til England, Irland, deler av Russland, Gr\u00f8nland, Island og F\u00e6r\u00f8yene. Norr\u00f8nt <strong>overlevde<\/strong> ikke i England, Irland, Russland eller p\u00e5 Gr\u00f8nland. Norr\u00f8nt overlevde <strong>derimot<\/strong> p\u00e5 Island og p\u00e5 F\u00e6r\u00f8yene. Norr\u00f8nten p\u00e5 Island og F\u00e6r\u00f8yene utvikla seg til de moderne spr\u00e5kene islandsk og f\u00e6r\u00f8ysk. B\u00e5de islandsk og f\u00e6r\u00f8ysk kommer fra norr\u00f8nt.<\/p><p>Norr\u00f8nten i Norge utvikla seg til norsk. Moderne norsk er derimot veldig ulikt norr\u00f8nt. Norsk har forandra seg mye p\u00e5 tusen \u00e5r. Grammatikken er ganske annerledes p\u00e5 norsk i dag <strong>sammenligna med<\/strong> norr\u00f8nt for tusen \u00e5r siden. Det er interessant \u00e5 vite at fra et s\u00e5 forskjellig spr\u00e5k, kom den norsken vi snakker i dag. Spr\u00e5k forandrer seg mye p\u00e5 tusen \u00e5r. Jeg lurer p\u00e5 hvordan norsk vil se ut om tusen \u00e5r? Hvordan ser norsk ut i \u00e5r 3000?<\/p><p><\/p><p>Vocabulary:<\/p><p>I l\u00f8pet av \u2013 During<\/p><p>Annerledes \u2013 Different(ly)<\/p><p>Fellesspr\u00e5k \u2013 Common language<\/p><p>Tusenvis av \u00e5r siden \u2013 Thousands of years ago<\/p><p>Flytta til\u2026 \u2013 moved to\u2026<\/p><p>Ulike \u2013 Different<\/p><p>Ulikt hverandre \u2013 Different from each other<\/p><p>Etter hvert \u2013 After some time<\/p><p>Spre \u2013 Spread<\/p><p>Overlevde \u2013 Survived<\/p><p>Derimot \u2013 However<\/p><p>Sammenligna med\u2026 \u2013 Compared to\u2026<\/p><\/div><\/div><div class=\"ppjs__img-wrapper\"><div class=\"ppjs__img-btn-cover\"><img decoding=\"async\" class=\"ppjs__img-btn\" src=\"https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-768x768.jpg\" srcset=\"https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-768x768.jpg 768w, https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-300x300.jpg 300w, https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-1024x1024.jpg 1024w, https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-150x150.jpg 150w, https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-1536x1536.jpg 1536w, https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-2048x2048.jpg 2048w, https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/12458523-1612299251883-de2a2a0454b2c-100x100.jpg 100w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 300px\" alt=\"1.2 &#8211; History of the Norwegian Language\"><\/div><span class=\"ppjs__img-btn-style\" style=\"display: block; width: 100%; padding-top: 100%\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"pod-content__launcher pod-launch\"><button class=\"pod-launch__button pod-launch__info pod-button\" aria-expanded=\"false\"><span class=\"ppjs__offscreen\">Mostrar la informaci\u00f3n del p\u00f3dcast<\/span><span class=\"btn-icon-wrap\"><svg class=\"icon icon-pp-podcast\" aria-hidden=\"true\" role=\"img\" focusable=\"false\"><use href=\"#icon-pp-podcast\" xlink:href=\"#icon-pp-podcast\"><\/use><\/svg><svg class=\"icon icon-pp-x\" aria-hidden=\"true\" role=\"img\" focusable=\"false\"><use href=\"#icon-pp-x\" xlink:href=\"#icon-pp-x\"><\/use><\/svg><\/span><\/button><\/div><\/div>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Transcripci\u00f3n<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group transcript has-background\" style=\"background-color:#eff8ff\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<p>Heihei! In this episode, we will talk about the history of the Norwegian language. The transcript for the episode is available at the website for the podcast; you can find a link in the description below. The episode is divided in two parts: One in Norwegian and one in English explaining the Norwegian part. Good luck!<\/p>\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">Historien til det norske spr\u00e5ket<\/h1>\n\n\n\n<p>Norsk har ikke alltid v\u00e6rt norsk. Det vil si, norsk har ikke alltid v\u00e6rt slik det er i dag. Norsk har forandra seg mye <strong>i l\u00f8pet av<\/strong> historien. Folk snakka veldig <strong>annerledes<\/strong> i Norge for tusen \u00e5r siden. For tusen \u00e5r siden snakka de norr\u00f8nt i Norge. Norr\u00f8nt er bestefaren til norsk. Men hva var f\u00f8r norr\u00f8nt? Norr\u00f8nt utvikla seg fra et felles germansk spr\u00e5k. For flere tusen \u00e5r siden var alle de moderne germanske spr\u00e5kene et <strong>fellesspr\u00e5k<\/strong>. Nederlandsk, tysk, engelsk, svensk, dansk og norsk var alle det samme spr\u00e5ket for <strong>tusenvis<\/strong> <strong>av \u00e5r siden.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Hva skjedde? Hvorfor snakker vi ikke det samme spr\u00e5ket lenger? Hvorfor snakker de annerledes i Tyskland og Nederland og Danmark og Norge? Det som skjedde var at menneskene som snakka germansk for tusenvis av \u00e5r siden <strong>flytta<\/strong> til ulike land. De germanske gruppene flytta til <strong>ulike<\/strong> deler av Europa. Noen flytta til Tyskland, noen til England, noen til Sverige og noen til Norge. I l\u00f8pet av en lang periode begynte disse gruppene \u00e5 snakke <strong>ulikt hverandre<\/strong>. Forskjellige spr\u00e5k utvikla seg i landene.<\/p>\n\n\n\n<p>Norsk, svensk og dansk kommer fra norr\u00f8nt. Norr\u00f8nt var spr\u00e5ket til de germansk-snakkende menneskene som flytta til Skandinavia. F\u00f8r snakka folk i Danmark, Norge og Sverige det samme spr\u00e5ket, norr\u00f8nt. <strong>Etter hvert<\/strong> begynte ogs\u00e5 disse \u00e5 forandre seg. Norr\u00f8nt blei til svensk, dansk og norsk. Vikingene <strong>spredde<\/strong> ogs\u00e5 norr\u00f8nt til England, Irland, deler av Russland, Gr\u00f8nland, Island og F\u00e6r\u00f8yene. Norr\u00f8nt <strong>overlevde<\/strong> ikke i England, Irland, Russland eller p\u00e5 Gr\u00f8nland. Norr\u00f8nt overlevde <strong>derimot<\/strong> p\u00e5 Island og p\u00e5 F\u00e6r\u00f8yene. Norr\u00f8nten p\u00e5 Island og F\u00e6r\u00f8yene utvikla seg til de moderne spr\u00e5kene islandsk og f\u00e6r\u00f8ysk. B\u00e5de islandsk og f\u00e6r\u00f8ysk kommer fra norr\u00f8nt.<\/p>\n\n\n\n<p>Norr\u00f8nten i Norge utvikla seg til norsk. Moderne norsk er derimot veldig ulikt norr\u00f8nt. Norsk har forandra seg mye p\u00e5 tusen \u00e5r. Grammatikken er ganske annerledes p\u00e5 norsk i dag <strong>sammenligna med<\/strong> norr\u00f8nt for tusen \u00e5r siden. Det er interessant \u00e5 vite at fra et s\u00e5 forskjellig spr\u00e5k, kom den norsken vi snakker i dag. Spr\u00e5k forandrer seg mye p\u00e5 tusen \u00e5r. Jeg lurer p\u00e5 hvordan norsk vil se ut om tusen \u00e5r? Hvordan ser norsk ut i \u00e5r 3000?<\/p>\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">The History of the Norwegian language<\/h1>\n\n\n\n<p>Norwegian comes from Norse, which came from a common Germanic language. This Germanic language was spoken by Germanic people thousands of years ago, but it eventually diversified into the modern national languages German, English, Norwegian etc. Languages diversify when they are kept apart from each other. This is what happened to the common Germanic language.<\/p>\n\n\n\n<p>Norse was the Germanic language that spread in Norway, Sweden and Denmark, which means that they spoke the same language a thousand years ago. However, Norse eventually developed into modern Norwegian, Danish and Swedish. Vikings also spread Norse to England, Greenland, Ireland, the Faroese Islands and Iceland, but it only survived on Iceland and the Faroese Islands. Norse formed the basis for modern Faroese and Icelandic.<\/p>\n\n\n\n<p>Although modern Norwegian came from Norse, it is very different from its ancestor. It is fascinating to see how languages change, and how much they can change over time.<\/p>\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">Vocabulary:<\/h1>\n\n\n\n<p>I l\u00f8pet av \u2013 During<\/p>\n\n\n\n<p>Annerledes \u2013 Different(ly)<\/p>\n\n\n\n<p>Fellesspr\u00e5k \u2013 Common language<\/p>\n\n\n\n<p>Tusenvis av \u00e5r siden \u2013 Thousands of years ago<\/p>\n\n\n\n<p>Flytta til\u2026 \u2013 moved to\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Ulike \u2013 Different<\/p>\n\n\n\n<p>Ulikt hverandre \u2013 Different from each other<\/p>\n\n\n\n<p>Etter hvert \u2013 After some time<\/p>\n\n\n\n<p>Spre \u2013 Spread<\/p>\n\n\n\n<p>Overlevde \u2013 Survived<\/p>\n\n\n\n<p>Derimot \u2013 However<\/p>\n\n\n\n<p>Sammenligna med\u2026 \u2013 Compared to\u2026<\/p>\n<\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Norsk har ikke alltid v\u00e6rt norsk. Det vil si, norsk har ikke alltid v\u00e6rt slik det er i dag. Norsk har forandra seg mye i l\u00f8pet av historien. Folk snakka veldig annerledes i Norge for tusen \u00e5r siden. For tusen \u00e5r siden snakka de norr\u00f8nt i Norge. Norr\u00f8nt er bestefaren til norsk. Men hva var f\u00f8r norr\u00f8nt? Norr\u00f8nt utvikla seg fra et felles germansk spr\u00e5k. For flere tusen \u00e5r siden var alle de moderne germanske spr\u00e5kene et fellesspr\u00e5k. Nederlandsk, tysk, engelsk, svensk, dansk og norsk var alle det samme spr\u00e5ket for tusenvis av \u00e5r siden.<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":881,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[249],"tags":[253,30,183,31],"class_list":["post-878","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-norsk-for-beginners","tag-fellesskprak","tag-historie","tag-norront","tag-norsk"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.4 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>1.2 - History of the Norwegian Language &#8211; L\u00e6r norsk n\u00e5<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"1.2 - History of the Norwegian Language &#8211; L\u00e6r norsk n\u00e5\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Norsk har ikke alltid v\u00e6rt norsk. Det vil si, norsk har ikke alltid v\u00e6rt slik det er i dag. Norsk har forandra seg mye i l\u00f8pet av historien. Folk snakka veldig annerledes i Norge for tusen \u00e5r siden. For tusen \u00e5r siden snakka de norr\u00f8nt i Norge. Norr\u00f8nt er bestefaren til norsk. Men hva var f\u00f8r norr\u00f8nt? Norr\u00f8nt utvikla seg fra et felles germansk spr\u00e5k. For flere tusen \u00e5r siden var alle de moderne germanske spr\u00e5kene et fellesspr\u00e5k. Nederlandsk, tysk, engelsk, svensk, dansk og norsk var alle det samme spr\u00e5ket for tusenvis av \u00e5r siden.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"L\u00e6r norsk n\u00e5\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-02-04T11:12:22+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-05-21T17:28:39+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/photo-1564598328706-70cecb6ad257.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"750\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Marius Stangeland\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Marius Stangeland\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/\"},\"author\":{\"name\":\"Marius Stangeland\",\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/372f7f766a136344430614732659b5f2\"},\"headline\":\"1.2 &#8211; History of the Norwegian Language\",\"datePublished\":\"2021-02-04T11:12:22+00:00\",\"dateModified\":\"2021-05-21T17:28:39+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/\"},\"wordCount\":724,\"commentCount\":21,\"publisher\":{\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/372f7f766a136344430614732659b5f2\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/photo-1564598328706-70cecb6ad257.jpg\",\"keywords\":[\"Fellesskpr\u00e5k\",\"historie\",\"Norr\u00f8nt\",\"Norsk\"],\"articleSection\":[\"Norsk for Beginners\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/\",\"url\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/\",\"name\":\"1.2 - History of the Norwegian Language &#8211; L\u00e6r norsk n\u00e5\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/photo-1564598328706-70cecb6ad257.jpg\",\"datePublished\":\"2021-02-04T11:12:22+00:00\",\"dateModified\":\"2021-05-21T17:28:39+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/photo-1564598328706-70cecb6ad257.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/photo-1564598328706-70cecb6ad257.jpg\",\"width\":500,\"height\":750},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"1.2 &#8211; History of the Norwegian Language\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#website\",\"url\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/\",\"name\":\"L\u00e6r norsk n\u00e5!\",\"description\":\"Resources and podcasts to learn Norwegian\",\"publisher\":{\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/372f7f766a136344430614732659b5f2\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":[\"Person\",\"Organization\"],\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/372f7f766a136344430614732659b5f2\",\"name\":\"Marius Stangeland\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3ed6f06da2edefcae6cf6bb78721e567c1d9117b6b5b9b98efa5ff3b8d0de5c0?s=96&d=retro&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3ed6f06da2edefcae6cf6bb78721e567c1d9117b6b5b9b98efa5ff3b8d0de5c0?s=96&d=retro&r=g\",\"caption\":\"Marius Stangeland\"},\"logo\":{\"@id\":\"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"1.2 - History of the Norwegian Language &#8211; L\u00e6r norsk n\u00e5","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"1.2 - History of the Norwegian Language &#8211; L\u00e6r norsk n\u00e5","og_description":"Norsk har ikke alltid v\u00e6rt norsk. Det vil si, norsk har ikke alltid v\u00e6rt slik det er i dag. Norsk har forandra seg mye i l\u00f8pet av historien. Folk snakka veldig annerledes i Norge for tusen \u00e5r siden. For tusen \u00e5r siden snakka de norr\u00f8nt i Norge. Norr\u00f8nt er bestefaren til norsk. Men hva var f\u00f8r norr\u00f8nt? Norr\u00f8nt utvikla seg fra et felles germansk spr\u00e5k. For flere tusen \u00e5r siden var alle de moderne germanske spr\u00e5kene et fellesspr\u00e5k. Nederlandsk, tysk, engelsk, svensk, dansk og norsk var alle det samme spr\u00e5ket for tusenvis av \u00e5r siden.","og_url":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/","og_site_name":"L\u00e6r norsk n\u00e5","article_published_time":"2021-02-04T11:12:22+00:00","article_modified_time":"2021-05-21T17:28:39+00:00","og_image":[{"width":500,"height":750,"url":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/photo-1564598328706-70cecb6ad257.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Marius Stangeland","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Marius Stangeland","Tiempo de lectura":"3 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#article","isPartOf":{"@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/"},"author":{"name":"Marius Stangeland","@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/372f7f766a136344430614732659b5f2"},"headline":"1.2 &#8211; History of the Norwegian Language","datePublished":"2021-02-04T11:12:22+00:00","dateModified":"2021-05-21T17:28:39+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/"},"wordCount":724,"commentCount":21,"publisher":{"@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/372f7f766a136344430614732659b5f2"},"image":{"@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/photo-1564598328706-70cecb6ad257.jpg","keywords":["Fellesskpr\u00e5k","historie","Norr\u00f8nt","Norsk"],"articleSection":["Norsk for Beginners"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/","url":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/","name":"1.2 - History of the Norwegian Language &#8211; L\u00e6r norsk n\u00e5","isPartOf":{"@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#primaryimage"},"image":{"@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/photo-1564598328706-70cecb6ad257.jpg","datePublished":"2021-02-04T11:12:22+00:00","dateModified":"2021-05-21T17:28:39+00:00","breadcrumb":{"@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#primaryimage","url":"https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/photo-1564598328706-70cecb6ad257.jpg","contentUrl":"https:\/\/laernorsknaa.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/photo-1564598328706-70cecb6ad257.jpg","width":500,"height":750},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/1-2-history-of-the-norwegian-language\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"1.2 &#8211; History of the Norwegian Language"}]},{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#website","url":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/","name":"L\u00e6r norsk n\u00e5!","description":"Recursos y podcasts para aprender noruego","publisher":{"@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/372f7f766a136344430614732659b5f2"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":["Person","Organization"],"@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/372f7f766a136344430614732659b5f2","name":"Marius Stangeland","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3ed6f06da2edefcae6cf6bb78721e567c1d9117b6b5b9b98efa5ff3b8d0de5c0?s=96&d=retro&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3ed6f06da2edefcae6cf6bb78721e567c1d9117b6b5b9b98efa5ff3b8d0de5c0?s=96&d=retro&r=g","caption":"Marius Stangeland"},"logo":{"@id":"http:\/\/91.98.205.163:8089\/#\/schema\/person\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/878","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=878"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/878\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1533,"href":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/878\/revisions\/1533"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/881"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=878"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=878"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/laernorsknaa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=878"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}