21 oktober 2024 | 14 minutt
Norsk for Beginners is a podcast aimed at beginners of Norwegian (A1-A2). The episodes are structured in two parts: One Norwegian speaking part and the second in English, explaining the Norwegian part and examining some Norwegian vocabulary used in the episode. I speak Norwegian in a clear, slow and deliberate manner, perfect for beginners. Get some listening practice by listening to “Norsk for Beginners”!
Email: Laernorsknaa@gmail.com
Transcript: https://laernorsknaa.com/8-13-telemark/
Support me here –>
Patreon: https://www.patreon.com/laernorsknaa
Donasjon (Paypal): Doner (paypal.com)
Cover art: Geir Hval, Gaustatoppen med Brennstaultjønne i forgrunnen. Wikimedia Commons
Transcript
In this episode we will talk about the beautiful county of Telemark. Telemark is like a symbol of what Norwegians consider to be most Norwegian, both in terms of nature and culture. It has an immensely rich cultural heritage that now represents all of Norway. In this episode we will talk more about Telemark. Let’s start.
Telemark (norsk)
Telemark er et fylke i Sør-Norge som er kjent for sin vakre natur og rike kulturhistorie. Å reise til Telemark er som å reise til det autentiske Norge. Det vil si vakre daler, trehus med torvtak, det vil si tak med gress på, og gamle stabbur, det er små trehus som det var vanlig å lagre kjøtt og mat i før i tida da det ikke fantes kjøleskap. Telemark er altså selve symbolet på Norge.
La oss begynne med selve natursymbolet på Telemark. Det mest kjente fjellet i Telemark, og et av de mest kjente fjellene i Norge, er Telemarks høyeste fjell Gaustatoppen. Gaustatoppen er 1883 meter høyt. Fra toppen har du utrolig god utsikt over Sør-Norge. Gaustatoppen er mye høyere enn fjellene rundt, noe som gjør at man kan se veldig langt fra fjelltoppen. Det som er spesielt med Gaustatoppen er at det er mulig å gå for personer som kanskje ikke kan gå så mye fjellturer på grunn av handikap, alderdom eller dårlig form. Inni fjellet er det nemlig en kabelbane som kan ta deg helt til 1800 meter. Dette gjør at Gaustatoppen er et fjell de aller fleste, uansett alder eller kropp, klarer å komme seg opp på.
La oss nå gå over til selve kultursymbolene på Telemark: Morgedal og Heddal Stavkirke. Vi begynner med Morgedal. Morgedal er et lite sted i Telemark som blir kalt for skisportens fødested. Grunnen til det er at skiløperen Sondre Norheim kom fra Morgedal. Sondre Norheim levde på 1800-tallet og blir regnet som mannen som fant opp den moderne skisporten. Han fant opp det moderne utstyret og den moderne skiteknikken til skisporten i dag. Ski som transportmiddel er selvsagt mye, mye eldre enn 200 år, men skisporten, altså ski som sport, ble oppfunnet på denne tida. Morgedal blir derfor ofte kalt for skisportens vugge. Ei vugge er ei lita seng som blir brukt av babyer. Morgedal var altså babysenga til skisporten.
La oss nå gå over til det andre kultursymbolet på Telemark: Heddal Stavkirke. Heddal Stavkirke ligger like utenfor byen Notodden i Telemark. Det er Norges største stavkirke og ble bygget på 1200-tallet. Stavkirka er kjent for sine vakre, detaljerte utskjæringer. Det er et viktig symbol på norsk middelalderarkitektur.
Til slutt vil jeg nevne noe moderne historie fra Telemark. Rjukan er en historisk by som ligger i Tinn kommune i Telemark. Rjukan ble bygget på begynnelsen av 1900-tallet til arbeiderne til det nye kraftverket til Norsk Hydro. Norsk Hydro er en av de største industriselskapene i Norge. Norsk Hydro ble store ved å lage kunstgjødsel til jordbruket. Gjødsel gjør jordbruket mer effektivt. Det gjør at man får større avlinger, altså mer mat. Tradisjonelt har folk brukt møkk, altså bæsj fra dyr. På begynnelsen av 1900-tallet fant man opp en måte å lage kunstig gjødsel på til å bruke i jordbruket, men dette trengte veldig mye energi. Norsk Hydro laget derfor en fabrikk rett ved en stor foss i Rjukan sånn at de fikk mye vannkraft. Energien fra vannkrafta ble brukt til å lage kunstgjødsel. Norge ble en av de største produsentene av kunstgjødsel i verden på grunn av dette.
Rjukan er derimot mest kjent for sin rolle under andre verdenskrig. Under andre verdenskrig, da Norge var okkupert av Tyskland, ville Tyskland bruke Vemork-anlegget i Rjukan, verdens største kraftstasjon, til å produsere tungtvann. Tyskerne ville bruke tungtvannet til å prøve å lage en atombombe. De allierte ville stoppe Tyskland fra å utvikle en atombombe. Norske motstandsmenn, sabotører, ble brukt til å ødelegge Vemork-anlegget slik at tyskerne ikke skulle få tak i atombomber. I 1943 skjedde den berømte «Tungtvannsaksjonen». Norske sabotører tok seg inn i anlegget og sprengte det. Dette gjorde at tyskerne ikke kunne produsere mer tungtvann i Norge. Det er laget en NRK-serie om dette i 2015 som jeg kan anbefale dere. Den heter «Kampen om tungtvannet». https://tv.nrk.no/serie/kampen-om-tungtvannet
Jeg har lagt ut en bonusepisode på Patreon om Tungtvannsaksjonen for de som ønsker å lære mer om dette. Dere finner ei lenke i deskripsjonen. https://www.patreon.com/laernorsknaa
Summary in English
Telemark is a county in southern Norway known for its stunning nature and rich cultural history. Traveling to Telemark feels like visiting the authentic Norway, with its beautiful valleys, wooden houses with grass roofs, and old stabburs—small wooden structures traditionally used to store meat and food before refrigerators were invented. Thus, Telemark symbolizes Norway itself.
Let’s begin with the natural symbol of Telemark: the most famous mountain in the region and one of Norway’s most renowned peaks, Gaustatoppen. Rising to 1,883 meters, Gaustatoppen offers breathtaking views over southern Norway from its summit. The mountain stands much taller than the surrounding peaks, allowing for far-reaching vistas. What makes Gaustatoppen unique is that it is accessible to people who may not be able to hike due to disabilities, age, or fitness levels. Inside the mountain, there is a cable car that can take you up to 1,800 meters, making Gaustatoppen a peak that almost anyone, regardless of age or physical condition, can reach.
Now, let’s move on to the cultural symbols of Telemark: Morgedal and Heddal Stave Church. We’ll start with Morgedal, a small village often referred to as the birthplace of modern skiing. This is due to the legendary skier Sondre Norheim, who hailed from Morgedal. Living in the 19th century, Norheim is considered the father of modern skiing. He developed both the contemporary equipment and techniques that define the sport today. While skiing as a mode of transport is much older than 200 years, the sport of skiing itself was popularized during his time. Therefore, Morgedal is often called the cradle of skiing.
Next, we’ll discuss the second cultural symbol of Telemark: Heddal Stave Church. Located just outside the town of Notodden in Telemark, it is Norway’s largest stave church, built in the 1200s. The church is renowned for its beautiful, intricate carvings and serves as an important symbol of Norwegian medieval architecture.
Finally, I want to mention some modern history from Telemark. Rjukan is a historical town situated in the municipality of Tinn in Telemark. It was established in the early 1900s to accommodate workers for the new power plant of Norsk Hydro, one of Norway’s largest industrial companies. Norsk Hydro grew by producing artificial fertilizers for agriculture, enhancing farming efficiency and resulting in larger yields. Traditionally, farmers used manure from animals, but in the early 1900s, a method for producing synthetic fertilizers was developed, which required a significant amount of energy. Therefore, Norsk Hydro constructed a factory right by a large waterfall in Rjukan to harness hydropower. The energy generated from this hydropower was utilized to produce artificial fertilizers, leading Norway to become one of the largest producers of synthetic fertilizers in the world.
However, Rjukan is most famous for its role during World War II. When Norway was occupied by Germany, the Germans aimed to use the Vemork facility in Rjukan, the world’s largest power station at the time, to produce heavy water. They intended to utilize the heavy water in their efforts to develop an atomic bomb, while the Allies sought to prevent Germany from achieving this. Norwegian resistance fighters, or saboteurs, were tasked with destroying the Vemork facility to stop the Germans from acquiring atomic bomb capabilities. In 1943, the famous “Tungtvannsaksjonen” took place, when Norwegian saboteurs infiltrated the facility and detonated explosives.
In 2015, NRK produced a series about this event, which I highly recommend. It’s called “Kampen om tungtvannet”. https://tv.nrk.no/serie/kampen-om-tungtvannet
I have also released a bonus episode on Patreon about the Tungtvannsaksjonen for those who wish to learn more about this topic. You can find a link in the description: https://www.patreon.com/laernorsknaa
Vocabulary:
Norsk | Engelsk | Eksempel |
Torvtak | Turf roof | Huset vårt har et tradisjonelt torvtak som gir ekstra isolasjon om vinteren. |
Stabbur | Traditional Norwegian storehouse | Vi oppbevarer potetene i stabburet ved siden av gården der det alltid er kjølig og tørt. |
Kjøleskap | Refrigerator | Det nye kjøleskapet vårt har plass til både store matvarer og småting. |
Utsikt | View | Fra hytta har vi en fantastisk utsikt over fjorden og fjellene som omgir den. |
Alderdom | Old age | Med alderdom kommer visdom, og jeg setter stor pris på rådene til bestefaren min. |
kabelbane | Cable car | Vi tok kabelbanen opp til toppen av fjellet. |
Fødested | Place of birth | Jæren er mitt fødested, og jeg kommer alltid til å være stolt av å være derfra. |
Skiløper | Ski racer | Hun er en talentfull skiløper som har deltatt i flere nasjonale mesterskap. |
Å finne opp | To invent | Thomas Edison er kjent for å finne opp glødelampen. |
Utstyr | Equipment | Før vi dro på tur, måtte vi sjekke at alt utstyret vårt var i orden. |
Transportmiddel | Means of transportation | Bussen er det mest brukte transportmiddelet i byen vår. |
Oppfunnet | Invented | Sykkelen ble oppfunnet på 1800-tallet og har siden blitt en populær form for transport. |
Vugge | Cradle | Babyen sov søtt i vugga mens foreldrene leste bøker i stua. |
Utskjæringer | Carvings | De vakre utskjæringene på døren gir huset et unikt preg. |
Kraftverk | Power plant | Det lokale kraftverket bruker vannkraft til å generere strøm til nabolaget. |
Industriselskap | Industrial company | Det store industriselskapet har vært en viktig arbeidsgiver i regionen i flere tiår. |
Kunstgjødsel | Artifical fertilizers | Bruken av kunstgjødsel har økt avlingene betydelig i moderne jordbruk. |
Jordbruk | Agriculture | Jordbruk har vært en viktig næring i Norge, særlig i landbruksområder på Østlandet, Trøndelag og Jæren. |
Avling | Crop | Det er forventet en god avling av poteter i år på grunn av det milde været. |
Vannkraft | Hydroelectric power | Vannkraft er en bærekraftig energikilde som utnytter bevegelsen til vann for å generere strøm. |
Å utvikle | To develop | Forskere jobber hardt for å utvikle nye metoder for å bekjempe klimaendringer. |
Å sprenge | To blow up | Det var nødvendig å sprenge fjellet for å lage plass til den nye tunnelen. |
Cover art: Henrik Dvergsdal, Eidsborg stavkirke i Lårdal i Øvre Telemark. Wikimedia Commons.
Hei Marius,
Ville bare si at lyden for denne leksjonen mangler eller kanskje jeg er dum og mangler noe.
Leksjonene dine er så nyttige for å lære norsk. Tusen takk for meg.
Cheers
Hei hei!
Lyden mangler, desverre.
way too fast, definitely NOT for beginners, but very nicely framed materials. Are the texts also spoken in the local dialects or not>?
the vocabulary is selective, can include all the words from the texts, and also the examples of the words used in the sentences are not translated
wonderful way to present and an engaging way to include ppl wanting to learn the language by learning pivotal areas in Norway and a bit of culture
wonderful work
Thank you for both constructive comments and for the compliment. I made the name to attract beginners, but I consciously made it a bit difficult. However, with some scaffolding (English translation, slow and fast Norwegian, vocabulary) I think it is doable for a beginner. It is not a local Telemark dialect, unfortunately. I speak a generic Eastern dialect based on Bokmål in the episode, but my original dialect stems from Rogaland (Jæren).